作者 |

江河清(美國美利堅大學人類學系)

摘要 |

書名:Queer Comrades: Gay Identity and Tongzhi Activism in Postsocialist China

作者:Hongwei Bao(包宏偉)

出版年:2018

出版社:Nordic Institute of Asian Studies

英語的queer原本是羞辱的用語,描述他人不正常、怪裡怪氣。然而,近代性別研究者和運動者逆向肯定queer的怪異,以queer為批判的概念,檢視或質疑社會常規秩序,近來也有性少數直接以queer作為身分認同。然而,還是有比較年長的性少數因為羞辱的記憶,不能接受queer作為身分認同。我常用的英文編修軟體至今仍會提醒我queer是個冒犯人的詞彙,建議我修改用字……(全文請見本刊第45期)

評《酷兒同志:中國後社會主義時期的同性戀身分與同志政治》:酷兒也是同志,同志也是人民